Птица счастья - Страница 53


К оглавлению

53

– Я хочу свои деньги, Бейли... немедленно!

– Бешеный Волк обманул меня и заплатил только половину, – послышался ответ Клайва.

– Ты – жадный ублюдок. Я знаю, сколько тебе досталось, и хочу свою долю.

– Я рисковал гораздо больше, – возразил Клайв.

– А я проследил за тем, чтобы наша операция завершилась успешно и избавил от агента, который нас чуть было не раскрыл.

– Если бы он это сделал, то пострадал бы не только я один, – возразил Клайв, – кроме того, мне нужны эти деньги. Я собираюсь жениться. Еще одна поездка на восток – и я осяду на одной из южных плантаций.

– Жениться? Ты? Что, тебя на Востоке ждет женщина?

– Нет, не на Востоке, – расхвастался Клайв, – я собираюсь жениться на Шэннон Браниган.

Раздался презрительный смех:

– Ты либо дурак, либо сумасшедший. Да будь у тебя в два раза больше золота, она не позарится на тебя. Ладно, хватит болтать, где деньги? У меня нет времени спорить с тобой из-за доли, которая мне причитается.

От всего услышанного у Шэннон ноги приросли к полу. Кто же сообщник Клайва Бейли? Она готова поклясться, что ни Блейд, ни майор Вэнс о нем не знают. Кто это может быть? Кто-то из офицеров форта? Нужно немедленно дать знать майору Вэнсу. Она стремительно повернулась и зацепила мотыгу, прислоненную к стене. Мотыга с грохотом упала. Шэннон замерла на месте.

– Что это?

– Не знаю, подожди здесь, а я посмотрю, – прошипел Клайв.

Едва Шэннон успела отойти подальше, как дверь с шумом распахнулась и на пороге показался Клайв.

– Шэннон! Как ты сюда попала? Я думал, что запер дверь. Сегодня торговля шла вяло, и я закрыл магазин пораньше, чтобы навести порядок в кладовой.

– Должно быть, ты забыл запереть дверь, Клайв, – сказала Шэннон, нервно переводя дыхание. Как она ни старалась, не могла удержаться, чтобы не поглядывать на дверь, ведущую в кладовую. – Магазин был открыт, и я вошла.

– Тебе что-нибудь нужно?

– Мне... ах да... соль. Когда я увидела, что никого нет, решила сама взять соль и заплатить позже. Я задела мотыгу. Извини, что так получилось.

– Нет, нет. Все в порядке. Просто я удивлен: думал, что нагрянули воры или кто-нибудь из назойливых индейцев, которых полно в форте. Они известные воришки.

Клайв достал с полки пачку соли и протянул ее Шэннон:

– Вот твоя соль, дорогая.

Шэннон вложила монетку в руку Клайва:

– Спасибо. Ну, я, пожалуй, пойду, мне нужно замесить тесто.

– Шэннон, – понизив голос почти до шепота, проговорил Клайв, – ты подумала о моем предложении? Почему ты избегаешь меня все эти дни?

Шэннон приготовилась дать ему резкий отпор, но передумала, решив, что сможет помочь Блейду и Вэнсу; ведь она – единственная, кто знает о существовании сообщника Клайва Бейли, и, конечно же, ей удастся узнать гораздо больше, если притворится, что предложение Клайва ее заинтересовало.

– По правде говоря, я серьезно подумала над этим, – медленно проговорила Шэннон, – и не хочу провести остаток жизни в нищете и глуши. Все очень заманчиво, и я тебя не избегала вовсе, а просто пыталась хорошенько все обдумать.

– Значит, ты выйдешь за меня? – обрадовался Клайв, и его глаза возбужденно засверкали. Он мечтал об этой красавице с того момента, как увидел ее.

– Я дам ответ на следующей неделе. На танцах. – Шэннон прикинула, что за это время ей и майору Вэнсу удастся доказать виновность Клайва и его сообщника. – Но больше я ничего не скажу, – игриво добавила она, – мне нужно идти, а то уже совсем поздно.

Клайв проводил ее до двери, затем сгреб в объятия и поцеловал. Шэннон готова была выцарапать ему глаза и еле-еле сдержалась.

После ухода Шэннон Бейли запер дверь и поспешил в кладовую, забыв избавиться от глупой улыбки.

– Что ей нужно? Она что-нибудь слышала? – поинтересовался его сообщник.

– Я забыл запереть дверь. Шэннон хотела купить соль.

– Вы говорили слишком тихо, и я не мог ничего разобрать. Как она себя вела? Она слышала наш разговор?

– Шэннон не могла ничего слышать, она стояла по ту сторону прилавка.

– Почему ты так уверен в этом? Может, мне проследить за ней? Если не сразу пойдет домой, то можно предположить, что она все слышала и решила кое-кому об этом рассказать.

– Что ты собираешься делать? – крикнул ему вслед Клайв.

– Ничего, но если я узнаю, что эта ведьмочка что-то пронюхала... – с этими словами он растворился в темноте.


Шэннон торопливо шла по парадной площади, не подозревая о слежке. С каждой минутой становилось все холоднее и темнее. К глубокому сожалению, майора Вэнса не было, а ординарец сообщил о собрании, которое, по-видимому, затянулось допоздна. Шэннон решила, что дело не терпит отлагательства, и направилась в штаб-квартиру. У дверей дежурил сержант.

– Могу я чем-нибудь помочь? – осведомился он.

– Майор Вэнс у себя? Я должна его видеть, это очень важно.

– Сожалею, леди, но майор на совещании;

– Пожалуйста, скажите ему, что я хочу его видеть.

Сержант медлил, не желая мешать начальству.

– Доложи майору, что мисс Браниган здесь, сержант, – гаркнул лейтенант Гудмен, он вошел чуть позже Шэннон.

– Есть, сэр. – Сержант неохотно отправился выполнять приказ и спустя пару минут вернулся с майором Вэнсом, который встревоженно взглянул на Шэннон.

– Что случилось? Мне доложили, что ты хочешь видеть меня по срочному делу.

Шэннон не хотелось говорить в присутствии сержанта и лейтенанта.

– Можем мы поговорить наедине? – спросила она и нервно облизнула губы. – Это насчет... э-э... того, в чем мы оба заинтересованы.

Вэнс сразу догадался, в чем дело. Очевидно, Шэннон опять не послушалась и разузнала нечто важное о Клайве Бейли. Как назло, обсуждался важный вопрос, и Вэнс не мог уйти с совещания.

53